احمد سمیعی (گیلانی)

احمد سمیعی (گیلانی)

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)،پس از درگذشت شادروان ابوالحسن نجفی، عضو فقید پیوسته و مدیر گروه ادبیات تطبیقی فرهنگستان زبان و ادب فارسی، غلامعلی حدّاد عادل، رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی، احمد سمیعی (گیلانی)، عضو پیوسته و مدیر گروه ادبیات معاصر فرهنگستان را به سرپرستی گروه ادبیات تطبیقی منصوب کرد.

متن حکم صادرشده بدین شرح است: 
 

بسمه‌تعالی


استاد محترم، جناب آقای احمد سمیعی (گیلانی)

احتراماً

با توجه به دانش و تجربهٔ ارزشمندی که دارید، به‌موجب این حکم به سمت سرپرست گروه ادبیات تطبیقی فرهنگستان زبان و ادب فارسی، با حفظ سمت ریاست گروه ادبیات معاصر، منصوب می‌شوید. توفیق جناب‌عالی را در ایفای این مسئولیت از خداوند کریم مسئلت می‌کنم.

 غلامعلی حدّاد عادل


 

احمد سمیعی‌گیلانی، متولد 1299، نویسنده، مترجم و عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی و سردبیر مجله «نامه» فرهنگستان است. 

او فارغ‌التحصیل کارشناسی ارشد در رشته زبان‌شناسی از دانشگاه تهران است. از او آثار متعددی در زمینه ویرایش و نگارش فارسی به‌چاپ رسیده است و حضور وی در علم ویرایش ایران آن‌قدر مؤثر بوده که او را پدر ویرایش ایران می‌دانند. 

«دلدار و دلباخته» (ژرژ ساند، ترجمه، 1345)، «خیال‌پروری‌ها» (ژان ژاک روسو، ترجمه، 1345)، «چیزها» (داستانی از سال‌های 1960، ژرژ پرک، ترجمه، تهران، شرکت سهامی کتاب‌های جیبی، انتشارات فرانکلین، 1348)، «ادبیات ساسانی»، «داتا گنج‌بخش» (زندگی‌نامه و تعالیم شیخ ابوالحسن علی‌بن عثمان هجویری)، «چامسکی» (جان لاینز ترجمه، 1357)، «هزیمت یا شکست رسوای آمریکا» (ویلیام لوییس و مایکل له‌دین، ترجمه، 1360)، «ساخت‌های نحوی» (نوام چامسکی، ترجمه، 1362)، «آیین نگارش»، «دیدرو» (پی‌تر فرانس، ترجمه، 1373)، «سالامبو»، گوستاو فلوبر، ترجمه، 1374)، «شیوه‌نامه دانشنامه جهان اسلام» و «نگارش و ویرایش»، از جمله آثار منتشر شده او به شمار می‌آیند.



ویکیپدیا

همچنین ممکن است مطالب زیر را بخواهید بررسی کنید

نظرات

نظر شما چیه؟

مرجع تخصصب پردازش زبان فارسی

NLP Farsi .ir

خبرنامه

برای اطلاع از به روز رسانی های جدید، اطلاعات و غیره، در خبرنامه ما مشترک شوید.